久久人人做人人妻人人玩精品hd,精品国产成人av在线,好姑娘在线视频免费观看 ,含羞草电影免费看韩国,果冻传媒一区

當(dāng)前位置 : 首頁  圖書 正文

高等學(xué)校翻譯課程系列教材·英漢法律文本翻譯:理論與實(shí)踐簡介,目錄書摘

2019-11-15 18:35 來源:京東 作者:京東
書摘
高等學(xué)校翻譯課程系列教材·英漢法律文本翻譯:理論與實(shí)踐
暫無報(bào)價(jià)
10+評論 100%好評
編輯推薦:
內(nèi)容簡介:  《高等學(xué)校翻譯課程系列教材·英漢法律文本翻譯:理論與實(shí)踐》在設(shè)計(jì)方面突出了法律知識(shí)的系統(tǒng)性和翻譯知識(shí)的理論性與實(shí)踐性。在法律方面,力爭用較少的篇幅介紹英美國家的法律制度、司法體系、法學(xué)教育與法律職業(yè)、實(shí)體法、程序法、國際法、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)、國際仲裁以及中國的合同法、區(qū)域招商引資、公證等,希望能使讀者對法律有一個(gè)整體的把握。在翻譯理論與實(shí)踐方面,力爭將翻譯的性質(zhì)、原則、技巧以及常見的法律文本類型和句型等一一交代,以期讀者能有一個(gè)全面的認(rèn)識(shí)和了解。
  《高等學(xué)校翻譯課程系列教材·英漢法律文本翻譯:理論與實(shí)踐》可供法律專業(yè)高年級本科生、法律英語專業(yè)本科生、法學(xué)方向的研究生以及從事涉外法律工作或英漢法律翻譯的工作者學(xué)習(xí)使用,也可以作為涉外工作人員的參考用書。
作者簡介:馬慶林系西北政法大學(xué)外國語學(xué)院教授、副院長及法律英語教學(xué)團(tuán)隊(duì)帶頭人。出版和發(fā)表的著作及學(xué)術(shù)論文多篇,同時(shí),由其本人主持的項(xiàng)目多次獲獎(jiǎng)。
目錄:Unit 1
Law and Legal System
法律與法律制度,
1.1 Text A: Introduction to Law and Legal System in the World
1 2 理論與技巧——翻譯到底是什么?
1.3 法律翻譯知識(shí)——法律文本的翻譯原則
1.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: Legal Systems in the World and Their Features

Unit 2
Judicial System
司法體系
2.1 Text A: American Judicial System
2.2 理論與技巧——翻譯學(xué)什么?翻譯怎么學(xué)?
2.3 法律翻譯知識(shí)——英語法律文本常用句型漢譯(A)
2.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: The Supreme Court ofthe United Kingdom

Unit 3
Legal Profession and Education
律師職業(yè)與教育
3.1 Text A: American Legal Education
3.2 理論與技巧——關(guān)于翻譯的“科學(xué)/藝術(shù)/技術(shù)”之爭
3.3 法律翻譯知識(shí)——英語法律文本常用句型漢譯(B)
3.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: Introduction to the Socratic Method

Unit 4
Constitutional Law
憲法
4.1 Text A: The Constitution of the United States ofAmerica ( A )
4.2 理論與技巧——關(guān)于“翻譯標(biāo)準(zhǔn)”之爭
4.3 法律翻譯知識(shí)——英語法律文本常用句型漢譯(C)”
4.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: The Constitution ofthe United States ofAmerica ( B )

Unit 5
Substantive Law
實(shí)體法
5.1 Text A: Introduction to the U.S. Substantive Law
5.2 理論與技巧——翻譯研究領(lǐng)域的四大類型
5.3 法律翻譯知識(shí)——解蔽法律翻譯
5.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: General Principles of the Civil Law of the People's Republic of China

Unit 6
Procedural Law
程序法
6.1 Text A: Introduction to the Procedural Law
6.2 理論與技巧——“五環(huán)模式”在翻譯教學(xué)中的實(shí)踐
6.3 法律翻譯知識(shí)——法律文本的類型和特點(diǎn)
6.4 實(shí)踐與欣賞
Text B: An Overview ofAmerican Criminal Procedure

Unit 7
International Law
國際法
7.1 Text A: The Development oflntemational Law
……
Unit 8
Unit 9
Unit 10
Unit 11
Unit 12
Unit 13
Unit 14
Unit 15
Unit 16
熱門推薦文章
相關(guān)優(yōu)評榜
品類齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務(wù) 天天低價(jià),暢選無憂
購物指南
購物流程
會(huì)員介紹
生活旅行/團(tuán)購
常見問題
大家電
聯(lián)系客服
配送方式
上門自提
211限時(shí)達(dá)
配送服務(wù)查詢
配送費(fèi)收取標(biāo)準(zhǔn)
海外配送
支付方式
貨到付款
在線支付
分期付款
郵局匯款
公司轉(zhuǎn)賬
售后服務(wù)
售后政策
價(jià)格保護(hù)
退款說明
返修/退換貨
取消訂單
特色服務(wù)
奪寶島
DIY裝機(jī)
延保服務(wù)
京東E卡
京東通信
京東JD+