任溶溶為我國著名兒童文學(xué)作家,兒童文學(xué)翻譯家,此部作品為任先生的經(jīng)典童話,與現(xiàn)代繪本形式相結(jié)合,形式新穎,寓教于樂。
鬧鬧過去是個動不動就發(fā)脾氣,喜歡對著奶奶大吵大鬧的孩子。可是最近他發(fā)現(xiàn),大喊大叫這一招對奶奶不靈了,因為奶奶的耳朵好像出了點問題……聽他自己說呀,是奶奶的“怪耳朵”讓他變了一個人,你可能不相信,不過現(xiàn)在,鬧鬧真的不再鬧了。
任溶溶,兒童文學(xué)翻譯家、作家。1949年后歷任上海少兒社編輯部副主任,上海譯文出版社副總編輯。譯著有《安徒生童話全集》《木偶奇遇記》《小飛人》等;著有童話集《沒頭腦和不高興》、兒童詩集《小孩子懂大事情》《我成了個隱身人》、散文集《我也有過小時候——任溶溶寄小讀者》《浮生五記》等。