古時候,天上有十個太陽,百姓深受其害。英雄后羿射下了九個太陽,使人們過上了安居樂業(yè)的生活。為了酬謝后羿,一位道士送給了他兩枚仙丹。后羿的徒弟蓬蒙得知后想要偷取仙丹。后羿的妻子嫦娥為了不讓歹人得逞,吞下仙丹,從此居住在了月亮上。四色印刷,圖畫優(yōu)美,文字簡明流暢,適合7-14歲的中外少年兒童閱讀。
According to legend, there used to be ten suns in the sky. All of the people's lives became extremely difficult. The hero Houyi shot down nine of the ten suns, and everyone's life slowly improved. Everyone was grateful to him, and a hermit monk from the forest gave Houyi two divine pills. However, Houyi's student called Peng Meng would like to steal the divine pills. Houyi's wife Chang'e swallowed the divine pills to stop Peng Meng, but since then, she had to live in the moon forever. This series is four color printing. The beautiful pictures and simple words make this series prefect for Chinese and overseas children's reading.