該套叢書精選國外文學(xué)經(jīng)典,由著名翻譯家宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造出這部既保留外國文學(xué)特色,又適合國內(nèi)青少年讀者閱讀的經(jīng)典名著,力圖為青少年帶來一場別開生面的外國文學(xué)盛宴,在注重閱讀習(xí)慣培養(yǎng)、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強(qiáng)大自己。
為了實(shí)現(xiàn)這一宗旨,該叢書還根據(jù)青少年閱讀的規(guī)律和習(xí)慣,給青少年名著閱讀提出了明確的規(guī)劃方向,旨在進(jìn)行深閱讀,以及有意義、有規(guī)律可循的價值閱讀。諸如經(jīng)典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,本叢書在有針對性地給出具體的時間規(guī)劃和閱讀方法建議的同時,還*直接地探討“什么是人”以及“人可以是什么”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠(yuǎn)的影響。另外,借助經(jīng)典名著的價值閱讀,還可以培養(yǎng)青少年愛國、敬業(yè)、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅(jiān)韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優(yōu)秀品質(zhì),使名著閱讀真正回歸自我成長與素質(zhì)提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現(xiàn)。
該套叢書得到了教育界和文學(xué)界的高度重視和大力支持。中國教育協(xié)會副會長,新教育實(shí)驗(yàn)發(fā)起人朱永新作序,十余位教育專家審定,多位文學(xué)家以及著名評論家對該叢書給予厚望并為之寄語。
由商務(wù)印書館出版的大家名譯《海底兩萬里》是新課標(biāo)必讀叢書?!逗5變扇f里》故事發(fā)生在1866年,當(dāng)時海上的人們發(fā)現(xiàn)了一只所謂獨(dú)角鯨的大怪物,阿龍納斯接受了邀請并參加捕捉行動,在捕捉過程中卻不幸與其仆人康塞爾掉入水中,卻意外游到了這只怪物的脊背上。后來得知這只驚動一時的獨(dú)角鯨原來是一艘構(gòu)造奇妙的潛水船。這潛水船是一位叫尼摩船長的人在大洋中的一座荒島上秘密建造的,其船身堅(jiān)固,利用海洋發(fā)電。尼摩船長邀請阿龍納斯作海底旅行。他們從太平洋出發(fā),途經(jīng)珊瑚島、印度洋、紅海、地中海,然后進(jìn)入大西洋,看到許多稀罕的海生動植物和水中奇異景象。zui后,當(dāng)潛水船到達(dá)挪威海岸時,阿龍納斯不辭而別,把他所有知道的海底秘密公之于世。素質(zhì)版經(jīng)典名著,讓學(xué)生有價值的閱讀,培養(yǎng)一生有用的品質(zhì)。
價值培養(yǎng):關(guān)于正義、樂觀、堅(jiān)強(qiáng)
經(jīng)典佳句:我們可以戰(zhàn)勝人類的法規(guī),但卻不能無視自然的法則。
儒勒 凡爾納(1828-1905),19世紀(jì)法國著名小說家、劇作家、詩人,創(chuàng)作出較多具有濃郁浪漫主義色彩的科幻小說,被稱作“科幻小說之父”。代表作品有著名的三部曲:《格蘭特船長的女兒》《海底兩萬里》《神秘島》。
陳筱卿,國際關(guān)系學(xué)院教授、著名翻譯家,享受國務(wù)院政府特殊津貼。主要譯作有《名人傳》《懺悔錄》《新愛洛依絲》《巴黎圣母院》等。
第一部分
第一章飛逝的巨礁
第二章贊成與反對
第三章隨先生尊便
第四章內(nèi)德 蘭德
第五章向冒險迎去
第六章全速前進(jìn)
第七章不知其種屬的鯨魚
第八章動中之動
第九章內(nèi)德 蘭德的怒火
第十章海洋人
第十一章鸚鵡螺號
第十二章一切都用電
第十三章幾組數(shù)字
第十四章黑潮
第十五章一封邀請信
第十六章漫步海底平原
第十七章海底森林
第十八章太平洋下四千里
第十九章瓦尼可羅群島
第二十章托雷斯海峽
......