久久人人做人人妻人人玩精品hd,精品国产成人av在线,好姑娘在线视频免费观看 ,含羞草电影免费看韩国,果冻传媒一区

當前位置 : 首頁  圖書 正文

漢英宣介網頁:對比與啟示簡介,目錄書摘

2021-02-02 16:14 來源:京東 作者:京東
宣
漢英宣介網頁:對比與啟示
暫無報價
2評論 100%好評
內容簡介:  《漢英宣介網頁:對比與啟示》是對外宣介研究方面的全新研究成果。它以網頁翻譯研究為突破點,從我國高校、企業(yè)、旅游景點和政府機構等宣傳網頁中選取典型案例,將其與英語國家相應文本進行修辭對比。在對比研究的過程中,利用亞里士多德的人品訴諸、情感訴諸和理性訴諸理論,為從西方修辭視角認識和理解翻譯問題提供了一種新的嘗試。
目錄:前言
第1章 翻譯研究關鍵詞回顧及其修辭解讀
1.1翻譯標準研究回顧及其修辭解讀
1.2翻譯過程研究回顧及其修辭解讀
1.3譯者素養(yǎng)研究回顧及其修辭解讀
第2章 相關譯論概述
2.1功能對等
2.2歸化翻譯
2.3交際翻譯
2.4目的論
2.5工具翻譯 第3章 漢英宣介網頁文本修辭對比 3.1 話語內容 3.2 表現形式 第4章 對翻譯實踐的啟示——以高校網頁為例
4.1人品訴諸
4.2情感訴諸
4.3理性訴諸
第5章 對翻譯教學的啟示
5.1 基于語料庫的翻譯教學
5.2 翻譯能力培養(yǎng)——以電子翻譯工具能力為例 附錄(一)我國宣介網頁英譯文本舉例 (二)英語國家宣介網頁文本舉例 主要參考文獻 索引 后記
熱門推薦文章
相關優(yōu)評榜
品類齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務 天天低價,暢選無憂
購物指南
購物流程
會員介紹
生活旅行/團購
常見問題
大家電
聯系客服
配送方式
上門自提
211限時達
配送服務查詢
配送費收取標準
海外配送
支付方式
貨到付款
在線支付
分期付款
郵局匯款
公司轉賬
售后服務
售后政策
價格保護
退款說明
返修/退換貨
取消訂單
特色服務
奪寶島
DIY裝機
延保服務
京東E卡
京東通信
京東JD+