久久人人做人人妻人人玩精品hd,精品国产成人av在线,好姑娘在线视频免费观看 ,含羞草电影免费看韩国,果冻传媒一区

當(dāng)前位置 : 首頁  圖書 正文

基礎(chǔ)筆譯(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)簡(jiǎn)介,目錄書摘

2019-10-12 16:16 來源:京東 作者:京東
本科教材
基礎(chǔ)筆譯(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)
暫無報(bào)價(jià)
40+評(píng)論 100%好評(píng)
編輯推薦:  


   以“翻譯觀念”為軸,打通了翻譯理論與翻譯實(shí)踐之間的屏障,避免了理論的泡沫化和實(shí)踐的盲目性。以第一人稱充滿個(gè)性的表述方式,一改傳統(tǒng)教材的面貌,增強(qiáng)了教材的趣味性、交流性和親和力。 以范例教學(xué)為原則,選例獨(dú)具匠心,譯文精雕細(xì)琢,增強(qiáng)了教材的說服力,為初學(xué)翻譯的讀者樹立了精益求精的樣板。

內(nèi)容簡(jiǎn)介:  

本書倡導(dǎo)翻譯教學(xué)的“觀念建構(gòu)”模式。這是個(gè)高度個(gè)性化的教學(xué)模式,對(duì)教師而言,我建議,有研究、有感悟的就講,沒研究,沒感悟的就可暫時(shí)不講,感悟深的就多講。自然,還可增講教材中沒有的翻譯觀念,只有講自己相信的東西,才能打動(dòng)別人。翻譯觀念是個(gè)開放系統(tǒng),觀念可大可小,能兼顧中國傳統(tǒng)譯論與西方當(dāng)代譯論,兼顧不同學(xué)術(shù)流派,兼顧不同翻譯類別,兼顧宏觀策略與微觀技巧,具有靈活性和包容性強(qiáng)的特點(diǎn)。

作者簡(jiǎn)介:劉季春,廣外高級(jí)翻譯學(xué)院教授,翻譯研究所研究員。作者多年從事翻譯本科和研究生階段筆譯教學(xué),已發(fā)表翻譯研究論文多篇,并出版了國家級(jí)十一五規(guī)劃教材《實(shí)用翻譯教程》。
目錄:
熱門推薦文章
相關(guān)優(yōu)評(píng)榜
品類齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務(wù) 天天低價(jià),暢選無憂
購物指南
購物流程
會(huì)員介紹
生活旅行/團(tuán)購
常見問題
大家電
聯(lián)系客服
配送方式
上門自提
211限時(shí)達(dá)
配送服務(wù)查詢
配送費(fèi)收取標(biāo)準(zhǔn)
海外配送
支付方式
貨到付款
在線支付
分期付款
郵局匯款
公司轉(zhuǎn)賬
售后服務(wù)
售后政策
價(jià)格保護(hù)
退款說明
返修/退換貨
取消訂單
特色服務(wù)
奪寶島
DIY裝機(jī)
延保服務(wù)
京東E卡
京東通信
京東JD+