哈爾濱出版社出版的《趣味認(rèn)知翻翻書 交通工具》十分適合幼兒閱讀。該書中精心設(shè)計(jì)了好玩的翻頁(yè),增強(qiáng)了圖書的趣味性和互動(dòng)性。翻頁(yè)的形式在圖書領(lǐng)域中比較新穎,能最大限度的吸引孩子的注意力,引起孩子的興趣。
另外,我國(guó)目前市場(chǎng)缺少這種有針對(duì)性和富有趣味性的幼兒童書,該書的出版在一定程度上彌補(bǔ)了圖書市場(chǎng)的不足,由于市場(chǎng)資源緊缺,因此,該書在市場(chǎng)中有著很強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力,經(jīng)濟(jì)效益也會(huì)相對(duì)良好。
《趣味認(rèn)知翻翻書 交通工具》是專門為幼兒設(shè)計(jì)的圖書。孩子閱讀這本書,不僅能夠鍛煉孩子的想象力,而且可鍛煉孩子的邏輯思維能力??梢哉f(shuō)該書與孩子之間可以形成良好的互動(dòng),翻翻合合的畫面和具有想象力的畫面,可以鍛煉孩子的圖畫理解能力,思維延展能力,促進(jìn)孩子邏輯智能和語(yǔ)言智能的發(fā)展。
該書畫面奇妙其充滿想象,翻合之間既能引導(dǎo)孩子認(rèn)知各種不同的交通工具,還能鍛煉手指靈活度,提高孩子的探索欲望,激發(fā)右腦想象力。
作者簡(jiǎn)介:
拉侯·西貢是印度成功的兒童書作家和出版商之一。他出生于出版世家,西貢家族有83年的寫作和出版史;拉侯西貢自1995年開(kāi)始他的個(gè)人創(chuàng)作,至今已有21年。他創(chuàng)作和出版的書籍暢銷全球20 多個(gè)國(guó)家,被翻譯成32種語(yǔ)言。
譯者簡(jiǎn)介:
劉洲,男,籍貫為重慶市渝北區(qū),專業(yè)是四川外語(yǔ)學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ),電話:17783090793。翻譯書籍:《the real men in black》(美)Nick Redfern 著(重慶出版社12年10月出版);《501director》(美)Schneider, Steven Jay 著(中央編譯出版社14年6月出版);《Fashion Bible》(美)TIM GUNN 著(中信出版社14年6月出版);《Learning from doing》(美)James Bessen著(中信出版社16年出版);《Behind the manipulation》(中信出版社17年出版);《愛(ài)上都柏林男孩》(中信出版社17年出版);字幕組經(jīng)歷:在國(guó)內(nèi)*大的美劇字幕組人人影視三年,翻譯過(guò)多部熱門美劇、真人秀、頒獎(jiǎng)禮,比如《吸血鬼日記》《魔幻都市》《美國(guó)之聲》《老大哥》《金球獎(jiǎng)》《全美音樂(lè)電視》《青少年選擇獎(jiǎng)》等等。