《只有華夫餅知道》
獲得的獎項主要有:
紐伯瑞兒童文學(xué)獎
國際白烏鴉獎
兒童雜志圖書獎
波士頓環(huán)球報號角書獎
美國圖書館協(xié)會優(yōu)良童書大獎
父母金選擇小說獎
克里斯先生童書獎
謝拉;艾格夫童書獎
紐約時報暢銷書榜
《出版者周刊》暢銷書榜
你有沒有毫無道理地深信過一件事?
當(dāng)你不幸遭遇重大的生活變故,你該如何去面對?
當(dāng)周圍人都認為你行為怪異、想法荒謬,你有沒有勇氣繼續(xù)堅持自我?
……
“信那些你愿意相信的事吧?!边@是故事中的波澤爾小姐對小主人公普麗姆羅絲說的一句話,是一個成年人對一個11歲孩子說的話,這句話所代表的是信任、尊重、理解、鼓勵、安慰……或許波澤爾小姐并沒有把握認定普麗姆羅絲的父母還活著,但她愿意和孩子一起去相信,這樣心靈層面的陪伴對孩子來說,同樣是成長,卻是多么不一樣!
“犯傻”大概是每個孩子成長的必經(jīng)之路,請不要錯過和孩子一起“犯傻”的機會。所以,“信那些你愿意相信的事吧。”請記得跟你的孩子說這句話,并且和他/她一起相信。
愿我們都是孩子成長路上可口美味、溫暖相隨的華夫餅。
-------------------------------------------
8/12世界兒童文學(xué)精選
閱讀與世界同步
“8/12世界兒童文學(xué)精選”針對8到12歲的小讀者,甄選二十一世紀(jì)的歐美兒童文學(xué)精品,希望中國兒童在閱讀中獲得更豐富的人生體驗、更多樣化的看待世界的視角和更多不同風(fēng)格的文學(xué)的浸染。
面對歐美豐富的兒童文學(xué)出版資源,我們確立了以下幾個選書標(biāo)準(zhǔn):首先是二十一世紀(jì)出版的新作品,讓中國的兒童與萬里之外的同齡人一同感受、一同心動。
其次是故事性強。對于剛剛拿起純文字圖書的兒童來說,讀下去的動力來源于對故事的追尋。通過好的故事來培養(yǎng)孩子的閱讀習(xí)慣,是一個行之有效的途徑。
第三是具有優(yōu)秀的文學(xué)特質(zhì)。獨創(chuàng)的想象力——不寄居于他人搭建的想象世界;好的文字——不是表面的華麗、時髦或有趣;好的故事——讓小讀者在多年以后還能記住、還能被感動的故事;誠實的態(tài)度——作家對自己的小讀者采取誠實的姿態(tài),不自以為是地說教,不自降身段地討好。
“8/12世界兒童文學(xué)精選”,為8—12歲的兒童提供文學(xué)的陪伴,讓他們開始體會豐富的人生滋味。
普麗姆羅絲;斯考普,一個11歲的小女孩,在一次海上暴風(fēng)雨中,她的父母雙雙失蹤。普麗姆羅絲一直堅信,那場可怕的暴風(fēng)雨不會奪走她的爸爸媽媽,她試圖說服煤港小鎮(zhèn)的人們也這么想。可是在那段日子里,沒有人想收養(yǎng)她,她成了孤兒。
鎮(zhèn)議會原先一直讓一位渾身樟腦球味的老女人裴菲迪小姐看護她,后來他們找到了普麗姆羅絲的杰克舅舅,讓他來監(jiān)護她。
普麗姆羅絲會遇到些什么呢?她的爸爸媽媽是在海里什么地方漂著,還是在鯨魚的肚子里?在漫長的等待中,普麗姆羅絲遇到了一家叫紅秋千女孩的餐廳,在那里,每道菜都會搭配著華夫餅。也許,只有華夫餅知道最后的結(jié)局……
波莉;霍華斯,1957年生于美國密歇根州,著名兒童文學(xué)作家。她熱愛寫作,8歲即開始發(fā)表作品。她的兒童小說深受讀者喜愛,曾多次入圍紐伯瑞兒童文學(xué)獎等多個獎項的決選名單,譯本超過25種語言。代表作《只有華夫餅知道》獲得2002年紐伯瑞兒童文學(xué)獎銀獎、2002年國際白烏鴉獎、兒童雜志圖書獎、波士頓環(huán)球報號角書獎、父母金選擇小說獎、美國圖書館協(xié)會優(yōu)良童書大獎等多項殊榮。其他作品有《藍莓季節(jié)》《兔子偵探》《折翼飛機兵團》《假期》等?,F(xiàn)在,波莉·霍華斯和丈夫還有兩個女兒居住在溫哥華島。
我的爸爸媽媽在海里消失了
我搬到了杰克舅舅家
捕鯨人的幽魂
我差點兒進了監(jiān)獄
莉娜的煮土豆
波澤爾小姐知道的事
我的毛衣失蹤了
我丟了一個腳趾頭
杰克舅舅的主意
我點著了荷蘭豬
在“紅秋千女孩”的餐宴
我又丟了根手指頭
著火了!
裴菲迪小姐去世了
大團圓