☉現(xiàn)代社會(huì)的快速節(jié)奏和生活壓力使人們身心疲倦而無(wú)從釋放重負(fù),而古代的文人雅士即使同樣有時(shí)代困境與生活壓力的挑戰(zhàn),往往也能從容淡泊,他們是怎樣做到的呢?
☉一杯茶、一盅酒、一頓飯,也能品出高雅,彈琴弈棋、寫(xiě)字作畫(huà)、種花藝草,也能悟到生命的本質(zhì)。
“中華生活經(jīng)典”叢書(shū)遴選反映中國(guó)古代生活的經(jīng)典,約請(qǐng)各方專家注釋、翻譯,并結(jié)合歷史和現(xiàn)代生活加以點(diǎn)評(píng),讓現(xiàn)代人在品尚古代中國(guó)人優(yōu)雅生活的同時(shí),領(lǐng)悟到生活的真諦……
長(zhǎng)物,意思是多余之物。作者說(shuō)書(shū)中所列之物,為多余、無(wú)用之物,但所涉之物皆為晚明文人清居生活之物,其陳述的文字是對(duì)“晚明文人生活方式的完整總結(jié),反映晚明士大夫的審美趣味”。全書(shū)共十二卷,涉及室廬、花木、水石、禽魚(yú)、書(shū)畫(huà)、幾榻、器具、衣飾、舟車、位置、蔬果、香茗等方面,其內(nèi)容范圍較廣,從某種意義上說(shuō),為明代士人所整理的一本晚明文化的閱讀文本。這本書(shū)又在園林上別有側(cè)重,與《園冶》同為我國(guó)古代園林藝術(shù)的雙璧。